dimanche 12 décembre 2010
samedi 11 décembre 2010
Chichicastenango,
Hier nous étions au marché de Chichicastenango.
Pour être tôt sur place nous y avons passé la nuit.
Vraiment ca valait le détour! L'endroit est reputé pour être très touristique mais à vrai dire, la saison touristique n'a pas encore démarrée et nous étions peu de touristes. (Uzès est bien pire ;-D)
Sur le marché, beaucoup de couleurs, beaucoup de hommes et femmes venus, (le femme bien souvent avec un enfants sur le dos), vendre fruits, légumes, poules et artisanat.
Le village est situé dans les montagnes à environ 2000m d'altitude, faisait pas chaud.
J'ai environ 3000 fotos mais la connexion est assez faible donc je tenterai de les mettre en ligne plus tard.
************
Ayer estabamos al mercado de Chichicastenango.
Para llegar tempranito en el mercado pasamos la noche en ell pueblo.
Realmente valia la pena! Se dice que el lugar es muy turistico, pero no es temporada alta y estabamos muy pocos turistas.
En el mercado, muchisimas colores, muchos hombres y mujeres venidos para vender frutas, vegetales, gallinas y artisania.
El pueblo es situado en las montanas a un altura de mas o menos 2000 m asi que calor no hacia.
Saque como 3000 fotos pero la conexion aca esta mala y no creo poder subir nada, lo hare despues...
Pour être tôt sur place nous y avons passé la nuit.
Vraiment ca valait le détour! L'endroit est reputé pour être très touristique mais à vrai dire, la saison touristique n'a pas encore démarrée et nous étions peu de touristes. (Uzès est bien pire ;-D)
Sur le marché, beaucoup de couleurs, beaucoup de hommes et femmes venus, (le femme bien souvent avec un enfants sur le dos), vendre fruits, légumes, poules et artisanat.
Le village est situé dans les montagnes à environ 2000m d'altitude, faisait pas chaud.
J'ai environ 3000 fotos mais la connexion est assez faible donc je tenterai de les mettre en ligne plus tard.
************
Ayer estabamos al mercado de Chichicastenango.
Para llegar tempranito en el mercado pasamos la noche en ell pueblo.
Realmente valia la pena! Se dice que el lugar es muy turistico, pero no es temporada alta y estabamos muy pocos turistas.
En el mercado, muchisimas colores, muchos hombres y mujeres venidos para vender frutas, vegetales, gallinas y artisania.
El pueblo es situado en las montanas a un altura de mas o menos 2000 m asi que calor no hacia.
Saque como 3000 fotos pero la conexion aca esta mala y no creo poder subir nada, lo hare despues...
mercredi 8 décembre 2010
Antigua
Nous quittons Antigua demain matin pour nous rendre à Chichicastenango, village célèbre pour son marché.
Antigua est une adorable et agréable petite ville de style colonial parsemée de ruines. Antigua est assez riche et assez touristique et de ce fait peut être pas la plus représentative du pays.
C'était l'ancienne capitale du Guatemala, mais la ville à souffert de nombreux tremblements de terre et a cédé sa place à Guatemala cuidad.
Nous sommes restés presqu'une semaine ici. Ca fait du bien de se poser un peu à un endroit. J'ai aussi eu pas mal de traductions la semaine dernière.
En plus c'était très sympa car un ami de César vit ici avec sa femme. Nous sommes allés tous ensemble sur la côte pacifique ce WE, c'était super beau une belle plage de sable noir (volcanique) la mer était un peu trop agitée à mon goût et je me suis "contentée" de la piscine..
Hier, nous avons fait un petit trekking sur un des volcans qui entoure la ville. Un volcan toujours en activité
********
Nos vamos de Antigua manana y iremos para Chichicastenango un pueblo famoso por su mercado.
Antigua es un adorable cuidad de estilo colonial y con ruinas. Es una cuidad bastante rica y turistica y de hecho no la mas representativa del pais, pero igual encantadora.
Se llama Antigua porque es la antigua capital del pais, antes de que sufrio de un tremendo teremoto.
No quedamos ahi como una semana, era bueno dejar de correr un rato (para no cansarnos ;-D)
Igualmente ha sido muy simpatico porque nos econtramos con un amigo de cesar y su mejer cual viven ahi. fuimos todos juntos en la costa pacifica. Tambien muyy lindo, playa con arena negra. Ayer hicimos un trekking en uno de los volcanes alrededor de la cuidad, volcan cual sigue activo!
Antigua est une adorable et agréable petite ville de style colonial parsemée de ruines. Antigua est assez riche et assez touristique et de ce fait peut être pas la plus représentative du pays.
C'était l'ancienne capitale du Guatemala, mais la ville à souffert de nombreux tremblements de terre et a cédé sa place à Guatemala cuidad.
Nous sommes restés presqu'une semaine ici. Ca fait du bien de se poser un peu à un endroit. J'ai aussi eu pas mal de traductions la semaine dernière.
En plus c'était très sympa car un ami de César vit ici avec sa femme. Nous sommes allés tous ensemble sur la côte pacifique ce WE, c'était super beau une belle plage de sable noir (volcanique) la mer était un peu trop agitée à mon goût et je me suis "contentée" de la piscine..
Hier, nous avons fait un petit trekking sur un des volcans qui entoure la ville. Un volcan toujours en activité
********
Nos vamos de Antigua manana y iremos para Chichicastenango un pueblo famoso por su mercado.
Antigua es un adorable cuidad de estilo colonial y con ruinas. Es una cuidad bastante rica y turistica y de hecho no la mas representativa del pais, pero igual encantadora.
Se llama Antigua porque es la antigua capital del pais, antes de que sufrio de un tremendo teremoto.
No quedamos ahi como una semana, era bueno dejar de correr un rato (para no cansarnos ;-D)
Igualmente ha sido muy simpatico porque nos econtramos con un amigo de cesar y su mejer cual viven ahi. fuimos todos juntos en la costa pacifica. Tambien muyy lindo, playa con arena negra. Ayer hicimos un trekking en uno de los volcanes alrededor de la cuidad, volcan cual sigue activo!
vendredi 3 décembre 2010
Caye Caulker, Belize
Je profite d'avoir une très bonne connection Internet pour mettre un peu plus de photos
Tenemos una muy buena connexion internet asi que aprovecho para subir fotos...
Livingston
A la fin de notre balade en bateau sur le Rio Dulce, nous sommes arrivés à Livingston. Ce village situé sur la côte caraibe au bout de la péninsule n'est accessible qu'en bateau. Nombre des habitants de Livingston sont des Garifunas.
Pour la petite histoire....
L’histoire des Garifunas est unique. En 1635, des bateaux espagnols en route vers leurs colonies, ayant à bord des esclaves principalement de l’Afrique de l’Ouest, coulèrent près des côtes de Saint-Vincent. Les passagers se réfugièrent donc sur l’île et adaptèrent leur style de vie à celui des habitants, créant ainsi une nouvelle langue et développant une nouvelle identité.
Tout allait pour le mieux sur l’île et l’arrivée de colonisateurs français vers la fin du XVIIe siècle ne leur causa aucun souci. Ce n’est que plus tard, avec l’arrivée des Anglais désirant prendre le contrôle de l’île, que les conflits commencèrent. Les Garifunas tentèrent en vain de tenir tête aux Anglais, qui finalement gagnèrent le contrôle de l’île.
De peur que les Garifunas regagnent le contrôle de l’île, les Anglais déportèrent bon nombre d’entre-eux sur une l’île de Roatan, non loin des côtes du Honduras. Finalement, ils se déplacèrent d’eux-mêmes vers les côtes de la mer des Caraïbes, du Belize au Nicaragua, où ils se retrouvent encore aujourd’hui.
La langue garifuna a été étudiée par de nombreux linguistes. Elle est en fait une langue venant de la famille sud-américaine arawak avec des emprunts à la langue française, anglaise et espagnole. Bien que les Garifunas soient de descendance africaine, on retrouve dans leur langue très peu d’influences de leur passé.
Despues de un paseo en barco en el Rio Dulce, desde el pueblo cual tiene el mismo nombre, hemos llegado a Livingston.
Livingston al final de la peninsula en la costa caribe, solo se puede acceder en barco. La poblacion del pueblo se caracteriza por la presencia de los Garifunas, cuales, viven igualmentee en Belize principalmente en el sur.
Sobre los garifunas:
"La historia de los Garifunas comienza antes del año 1635 en la isla de St. Vincent en el Caribe oriental.
En el año 1635 dos buques Españoles que llevaban esclavos Nigerianos naufragaron en la isla de St. Vincent. Al principio, los Españoles, Nigerianos y Kalipunas pelearon los unos contra los otros, pero con el paso del tiempo aprendieron a convivir bien y se realizaron matrimonios mixtos, creándose así los Caribes Negros.
Con el paso del tiempo, St. Vincent fue una colonia Británica y los Caribes trataron de establecer un control independiente de la isla. Los Franceses apoyaron a los Caribes y hubo muchas batallas entre los Caribes y los Británicos. La batalla más grande tuvo lugar en 1795 y ambos contendientes sufrieron grandes pérdidas. En 1796 los Caribes y los Franceses se rindieron a los Británicos. En ese momento a los Británicos se les generó un problema. Los Caribes eran hombres libres con la piel negra y St. Vincent estaba poblada por los esclavos de los Europeos. La idea de un grupo de hombres negros libres viviendo entre ellos en la isla, era tan inaceptable que los Británicos decidieron deportar a los Caribes. Los Británicos rodearon y cazaron a los Caribes, asesinando a centenares y destruyendo sus hogares y cultura. Los restantes 4,300 Caribes fueron embarcados a Balliceaux donde la mitad de ellos murió de fiebre amarilla.
En 1797 los Caribes sobrevivientes fueron fletados a la Isla de Roatan frente a la costa de Honduras. A lo largo del viaje, los Españoles capturaron uno de los buques Británicos llevándolo a Trujillo donde los Caribes fueron liberados. Luego los Españoles arrebataron la Isla de Roatan a los Británicos. Los Españoles capturaron a 1,700 Caribes en la isla y los llevaron a Trujillo donde los obreros eran muy necesitados. Los Españoles no eran buenos granjeros y Trujillo sufrió consiguientemente. Por otra parte, los Caribes eran muy hábiles en los cultivos, por lo que fueron a trabajar y prosperaron bastante en Trujillo. Algunos de los Caribes fueron reclutados por el ejército Español donde sirvieron con distinción.
Los primeros Caribes en la costa de Belice fueron traídos como leñadores por los Españoles en 1802. Se asentaron en el área cercana a Stann Creek, lo qué ahora es Punta Gorda. Al tiempo, Belice fue ayudada por los Británicos y pasó a llamarse la Honduras Británica. Los Caribes continuaron sirviendo en el ejército Español con distinción, ganando medallas al valor, hasta el punto que la fortaleza de San Felipe fue mandada por un Caribe. Gradualmente, mas Caribes se movieron al área de Stann Creek en la Honduras Británica.
A causa de su alineación con los Españoles, los Caribes se encontraron a sí mismos en el lado equivocado del mapa político, cuando Centroamérica logró la independencia de España. Esos Caribes, en Trujillo, se encontraron con el nuevo país de Honduras, donde los sentimientos contra los Españoles eran fuertes. Un gran número de Caribes huyeron a la costa de Belice donde ya vivían otros Caribes. Es esta migración la que se celebra anualmente el día 19 de Noviembre como Día del Acuerdo Garifuna, siendo la fiesta mayor en las comunidades Garifunas.
mardi 30 novembre 2010
Rio Dulce
Après Tikal, nous avons fait une petite halte au bord du Rio Dulce, dans un petit village du même nom.
Le chemin en bus était assez drôle, le bus s'arrête à tous les coins de rue pour y faire monter et descendre des passagers souvent bien chargés. Et il y a de la place pour tous, toujours, en anglais ils parlent de chiken bus.
Nos avons fait un grasse matinée bien méritée après notre nuit en hamacs à Tikal et un petit tour en kayak (ca fait vraiment mal aux bras ce truc..). L'hôtel au bord de la rivière, était très sympa. Le lendemain (hier) nous sommes remontés en bateau jusqu'à Livingstone, petit village garifuna sur l'atlantique/caraibe.
Le trajet en barque était très sympa, on a fait qq arrêts pour voir des Cormorans, Iguanes, pélicants et se tremper les biais dans des eaux thermales chaudes à l'odeur d'oeuf pourri .... Ca m'a rendue un peu nostalgique (des bains chauds pas de l'odeur...).
Le chemin en bus était assez drôle, le bus s'arrête à tous les coins de rue pour y faire monter et descendre des passagers souvent bien chargés. Et il y a de la place pour tous, toujours, en anglais ils parlent de chiken bus.
Nos avons fait un grasse matinée bien méritée après notre nuit en hamacs à Tikal et un petit tour en kayak (ca fait vraiment mal aux bras ce truc..). L'hôtel au bord de la rivière, était très sympa. Le lendemain (hier) nous sommes remontés en bateau jusqu'à Livingstone, petit village garifuna sur l'atlantique/caraibe.
Le trajet en barque était très sympa, on a fait qq arrêts pour voir des Cormorans, Iguanes, pélicants et se tremper les biais dans des eaux thermales chaudes à l'odeur d'oeuf pourri .... Ca m'a rendue un peu nostalgique (des bains chauds pas de l'odeur...).
Stage Terminé !!!!
Je suis contente, je viens de m'apercevoir que je suis inscrite au tableau des avocats du barreau de Bruxelles.
En d'autres termes, j'ai enfin terminé mon stage!! concrètement ca ne change absolument rien mais bon c'est aussi pour cela que j'ai passé les dernières années à suer...
Pour l'anecdote, je m'en suis aperçue car je suis "convoquée" au conseil de l'ordre pour un retard de paiement (de 35 euros) de trois semaines.... Un petit message de bienvenue confraternel quoi....
En d'autres termes, j'ai enfin terminé mon stage!! concrètement ca ne change absolument rien mais bon c'est aussi pour cela que j'ai passé les dernières années à suer...
Pour l'anecdote, je m'en suis aperçue car je suis "convoquée" au conseil de l'ordre pour un retard de paiement (de 35 euros) de trois semaines.... Un petit message de bienvenue confraternel quoi....
dimanche 28 novembre 2010
Guatemala , Tikal
Nous sommes au Guatemala depuis avant hier.
Nous avons realise notre premiere halte aux ruines de Tikal. Les ruines sont perdues dans la jungle. Pour profiter de la nature et arriver tres tot sur le site nous avons dormi sur place dans des hamacs, reveilles par les cris des singes hurleurs (qui font des bruits de fauves assez terrifiants). Nous etions les premiers (mis a part ceux qui donne des backshish aux gardes) a entrer dans le parc. Les ruines sont impressionnantes, notamment les pyramides hypers hautes perdues dans le brume.
Il n'est pas possible de connecter notre ordi au reseau Wi-fi donc je ne peux pas mettre de photos, mais ce n'est aue partie remise. Nous seront a Antigua demain ou apres-demain et je suppose qu'on aura un plus grand acces a Internet. Ce qui facilitera les choses.
************************
Estamos en guatemala desde anteayer.
Hicimos nuestra primera parada en Tikal. Las ruinas estan perdidas en la jungla. Para poder approvechar de la natura, y llegar muy temprano a las ruinas, dormimo (bueno muy poco...) en el sitio en confortables (hum) hamacas> Nos despertaron los monos con gritos de felinos terrificos.
Fuimos lo primeros a entrar en las ruinas, con la excepcion de los que coimeraon a los guardias. Las ruinas son impresionantes, con piramidas altissimas perdidas en la bruma. No se puede conectar la cumpu al Wi-fi asi que es imposible subir fotos, pero asumo que lo podremos hacer desde Antigua, donde llegaremos manana.
Nous avons realise notre premiere halte aux ruines de Tikal. Les ruines sont perdues dans la jungle. Pour profiter de la nature et arriver tres tot sur le site nous avons dormi sur place dans des hamacs, reveilles par les cris des singes hurleurs (qui font des bruits de fauves assez terrifiants). Nous etions les premiers (mis a part ceux qui donne des backshish aux gardes) a entrer dans le parc. Les ruines sont impressionnantes, notamment les pyramides hypers hautes perdues dans le brume.
Il n'est pas possible de connecter notre ordi au reseau Wi-fi donc je ne peux pas mettre de photos, mais ce n'est aue partie remise. Nous seront a Antigua demain ou apres-demain et je suppose qu'on aura un plus grand acces a Internet. Ce qui facilitera les choses.
************************
Estamos en guatemala desde anteayer.
Hicimos nuestra primera parada en Tikal. Las ruinas estan perdidas en la jungla. Para poder approvechar de la natura, y llegar muy temprano a las ruinas, dormimo (bueno muy poco...) en el sitio en confortables (hum) hamacas> Nos despertaron los monos con gritos de felinos terrificos.
Fuimos lo primeros a entrar en las ruinas, con la excepcion de los que coimeraon a los guardias. Las ruinas son impresionantes, con piramidas altissimas perdidas en la bruma. No se puede conectar la cumpu al Wi-fi asi que es imposible subir fotos, pero asumo que lo podremos hacer desde Antigua, donde llegaremos manana.
vendredi 26 novembre 2010
Belize
Nous sommes à Belize city en train d'attendre le bus pour nous rendre à Tikal au Guatemala.
Belize est un pays surprenant.
c'est le seul pays de la région ayant pour langue officielle l'anglais, on y parle aussi largement l'espagnol, le créole. La population est excessivement mélangée des descendant mayas, des noirs, des chinois et des libanais (dernière vague d'immigration) et aussi beaucoup d'américains à la retraite.
Nous sommes restés dans les cayes du nord: Caulker et Ambergris. Ambergris est la fameuse isla bonita dont parle Madonna dans la chamson du meme nom. Bien entendu sachant cela j'ai passé mon temps a chantonner cette chanson ;-) bein oui, c'est con....
Nous avons fait de la plongée libre, c'était vraiment incroyable! Des poissons de toutes les couleurs, partout, des tortues, des raies manta et même des requins (enfin pas les méchants hein). Nous avons embrassé un requin et carressé une raie... bizarre.
Belize a la plus grande barrière de corail après celle d'Australie, et c'est très important pour l'histoire du pays car c'est pour cette raison que les espagnols n'ont pas colonisés Belize, les navires échouant sur la barrière de corail.
Du coup, beaucoup d'esclaves ont échoués et recouvrés leur liberté à Belize et les pirates anglais et écossais ont profité de cette zone sans contrôle et gouvernement pour s'installer et cacher leurs trésors dans la mangrove.
Les anglais sont arrivés après et en ont fait une colonie; Le pays, toujours partie du commonwealth est indépendant depuis 1981.
Le seul hic est que maintenant San Pedro, ville de la Caye d Ambergris et pôle économique du pays (pour le tourisme) est très construit et rempli de petites voiture de golf avec des gens bedonnants...l'autre île ( Caulker) est plus relaxe mais il manque cruellement de plages... en fait, il y a pas mal d'algues à l'entrée de la mer et il est mieux d'accèder via les pontons.. bon d'accord c'est pas dramatique non plus....
C'est aussi un pays assez cher (en comparaison avec ses voisins), le Dollar de Belize vaut 0,5 USD et nombreuses sont les fois ou, comme par hasard, on vous demande de payer en dollar américain et non en Belize, ce qui par conséquent double le prix et est relativement agaçant....
**********************
Estamos en Belize cuidad, esperando el bus para Tikal, Guatemala.
Belize sorprende. Es el unico pais de la zona cuyo idioma oficial es ingles, se habla igualmente espanol y creole y un dialecta de Aleman por los Menonitas, justo salidos de la family Hingals. La poblacion es una buena mescal (oups mescla y no Mezcal, maldito lapsus....) de descendientes mayas, de africanos, pero tambien de chinos, libaneses (imigracion mas reciente por los dos ultimos) y tambien muchos americanos jubilados.
Nos quedamos en los cayes(islas) del norte: Ambergris y Caulker. Ambergris es la famosa isla bonita de la cancion de Madonna. Obviamente la passamos cantando esta cancion todo el dia...y si...
Hicimos Snorkelling, fue increible, vimos toneladas de pescados de todos los colores, tortugas, tiburrones (no los malos que muerdan ;-)), rayas manta. Hasta abrazamos un tiburron y tocamos un raya, Genial!!
Despues de Australia, Belize tiene la mas grande barrera de coral del mundo, y es muy importante por la historia del pais porque es por esta razon que los espanoles no pudieron colonisar a Belize, los barcos encallaban en contra de la barrera de coral.
De repende los esclavos africanos se volvian libre (pero en Belize) y los piratas ingles y escoses aprovecharon que este pais era sin govierno y control para instalarse y esconder sus tesoros en la mangroove (no me acuerdo la palabra en espanol).
Despues llegaron los ingleses cuales hicieron una colonia. La independencia solo tuvo lugar en 1981 y todavia es parte del commonwealth.
Lo triste es que ahora en San pedro es muy construido y hay mucho gordos jubilados en al carrito de golf
Belize est un pays surprenant.
c'est le seul pays de la région ayant pour langue officielle l'anglais, on y parle aussi largement l'espagnol, le créole. La population est excessivement mélangée des descendant mayas, des noirs, des chinois et des libanais (dernière vague d'immigration) et aussi beaucoup d'américains à la retraite.
Nous sommes restés dans les cayes du nord: Caulker et Ambergris. Ambergris est la fameuse isla bonita dont parle Madonna dans la chamson du meme nom. Bien entendu sachant cela j'ai passé mon temps a chantonner cette chanson ;-) bein oui, c'est con....
Nous avons fait de la plongée libre, c'était vraiment incroyable! Des poissons de toutes les couleurs, partout, des tortues, des raies manta et même des requins (enfin pas les méchants hein). Nous avons embrassé un requin et carressé une raie... bizarre.
Belize a la plus grande barrière de corail après celle d'Australie, et c'est très important pour l'histoire du pays car c'est pour cette raison que les espagnols n'ont pas colonisés Belize, les navires échouant sur la barrière de corail.
Du coup, beaucoup d'esclaves ont échoués et recouvrés leur liberté à Belize et les pirates anglais et écossais ont profité de cette zone sans contrôle et gouvernement pour s'installer et cacher leurs trésors dans la mangrove.
Les anglais sont arrivés après et en ont fait une colonie; Le pays, toujours partie du commonwealth est indépendant depuis 1981.
Le seul hic est que maintenant San Pedro, ville de la Caye d Ambergris et pôle économique du pays (pour le tourisme) est très construit et rempli de petites voiture de golf avec des gens bedonnants...l'autre île ( Caulker) est plus relaxe mais il manque cruellement de plages... en fait, il y a pas mal d'algues à l'entrée de la mer et il est mieux d'accèder via les pontons.. bon d'accord c'est pas dramatique non plus....
C'est aussi un pays assez cher (en comparaison avec ses voisins), le Dollar de Belize vaut 0,5 USD et nombreuses sont les fois ou, comme par hasard, on vous demande de payer en dollar américain et non en Belize, ce qui par conséquent double le prix et est relativement agaçant....
**********************
Estamos en Belize cuidad, esperando el bus para Tikal, Guatemala.
Belize sorprende. Es el unico pais de la zona cuyo idioma oficial es ingles, se habla igualmente espanol y creole y un dialecta de Aleman por los Menonitas, justo salidos de la family Hingals. La poblacion es una buena mescal (oups mescla y no Mezcal, maldito lapsus....) de descendientes mayas, de africanos, pero tambien de chinos, libaneses (imigracion mas reciente por los dos ultimos) y tambien muchos americanos jubilados.
Nos quedamos en los cayes(islas) del norte: Ambergris y Caulker. Ambergris es la famosa isla bonita de la cancion de Madonna. Obviamente la passamos cantando esta cancion todo el dia...y si...
Hicimos Snorkelling, fue increible, vimos toneladas de pescados de todos los colores, tortugas, tiburrones (no los malos que muerdan ;-)), rayas manta. Hasta abrazamos un tiburron y tocamos un raya, Genial!!
Despues de Australia, Belize tiene la mas grande barrera de coral del mundo, y es muy importante por la historia del pais porque es por esta razon que los espanoles no pudieron colonisar a Belize, los barcos encallaban en contra de la barrera de coral.
De repende los esclavos africanos se volvian libre (pero en Belize) y los piratas ingles y escoses aprovecharon que este pais era sin govierno y control para instalarse y esconder sus tesoros en la mangroove (no me acuerdo la palabra en espanol).
Despues llegaron los ingleses cuales hicieron una colonia. La independencia solo tuvo lugar en 1981 y todavia es parte del commonwealth.
Lo triste es que ahora en San pedro es muy construido y hay mucho gordos jubilados en al carrito de golf
lundi 22 novembre 2010
Bye Bye Mexico
Nous nous apprêtons à prendre le bateau pour le Bélize.Nous nous rendons sur les Cayes (des petites iles coraliennes) ou nous espèrons pouvoir faire de la plongée (libre/ snorkeling) et connaître ce pays.
On est actuellement à chetumal, ville frontière sans grand intérêt. Le Mexique va nous manquer pour de nombreux aspects: bouffe, gentillesse des gens, intérêt culturel....)
Ces deux derniers jours nous étions dans un petit village de pêcheurs Mahahual, tranquille sauf lorsque des croisières font escales... Un drôle de mélange: d'un coté la vie en dollars avec un hard rock café mais le soir des petits bars sympas et une ville locales trèèès tranquille; Le temps n'était pas au beau fixe (sauf hier) mais les couleurs gris vert étient très jolies Ca tombait également assez bien car j'avais pas mal de travail.
Estamos esperando el barco para Belice. Vamos a ir en las Cayes (islas de coral) donde haremos snorkeling et connocaremos el pais.
Estamos en Chetumal, ciudad a la frontiera sin mucho interes. Vamos a extranar mexico, su comida su gente...)
Estos dos ultimos dias estabamos en un pequeno pueblo de pescadores, Mahahual, muy tranquilo salvo cuando bajan de los cruceros... Mescla extrana, de un ladfo la vida en USD con un hard Rock cafe pero a la noche todo muy tranquilo. Tuvimos mal tiempo (salvo ayer) pero igualmente quedaba muy lindo con colores gris verde... y ademas tenia muchas traducciones.
On est actuellement à chetumal, ville frontière sans grand intérêt. Le Mexique va nous manquer pour de nombreux aspects: bouffe, gentillesse des gens, intérêt culturel....)
Ces deux derniers jours nous étions dans un petit village de pêcheurs Mahahual, tranquille sauf lorsque des croisières font escales... Un drôle de mélange: d'un coté la vie en dollars avec un hard rock café mais le soir des petits bars sympas et une ville locales trèèès tranquille; Le temps n'était pas au beau fixe (sauf hier) mais les couleurs gris vert étient très jolies Ca tombait également assez bien car j'avais pas mal de travail.
Estamos esperando el barco para Belice. Vamos a ir en las Cayes (islas de coral) donde haremos snorkeling et connocaremos el pais.
Estamos en Chetumal, ciudad a la frontiera sin mucho interes. Vamos a extranar mexico, su comida su gente...)
Estos dos ultimos dias estabamos en un pequeno pueblo de pescadores, Mahahual, muy tranquilo salvo cuando bajan de los cruceros... Mescla extrana, de un ladfo la vida en USD con un hard Rock cafe pero a la noche todo muy tranquilo. Tuvimos mal tiempo (salvo ayer) pero igualmente quedaba muy lindo con colores gris verde... y ademas tenia muchas traducciones.
jeudi 18 novembre 2010
Tulum
Merida, Chichen Itza, Tulum
Chichen Itza (et moi) |
Gringos (con cewvezaaa) |
Tulum (on a caché les hordes de turistas) |
En chemin nous nous sommes arrêté à Merida, qui est une ville un peu plus grande et qui, soyons honnête, ne nous à pas vraiment fait rêver.
Du coup, passage éclair et direction Chichen Itza, halte pour se rendre sur la côte.
Les ruines de Chichen Itza sont très impressionnantes mais la quantité de touristes et de marchands aussi....
Cela nous a conforté dans notre idée d'éviter Cancun et de rejoindre directement Tulum (touristique, mais moins, et plutôt sac à dos alors que Cancun à priori c'est une grosse ville avec hotels de luxe, centre commerciaux et bcp d'américains.)
Nous quittons Tulum demain matin pour nous rendre plus au sud, dans un petit village un peu perdu semble-t-il, Majahual.
Notre séjour au Mexique se termine et nous seront très bientôt à Belize.
***************
Estamos ahora en Tulum a lado del mar (ok exagero un poquito :-)). En el camino desde palenq,ue nos paramos en Merida, cual es una ciudad mas grande y no nos vuelvo loco.
Entonces seguimos nuestro camino hasta la costa pasando por Chichen Itza. La ruinas son impresionantes en Chichen Itza pero la cuantidad de turistas y des vendedores tambien...
Decidimos entonces evitar Cancun, Playa del Carmen etc, e ir directamente a Tulum.
Tulum es igualmente turistico pero mas mochilero y con menos hoteles de lujo, centro comerciales, y gringos.
Manana seguimos bajando hasta el sur en un pueblito cual se llama Majahual. Se esta terminando nuestra estadia en Mexico ya que pronto llegaremos en Belize.
Inscription à :
Articles (Atom)